mandag den 6. november 2017

Engelsk BA workshops

University Of Alabama Segregation
Photographer: Robert W Kelley
cop. Time Inc.

Vi benyttede samme model for workshops for BA-skrivende på Engelsk som sidste år. Eneste forskel er at i år er der kun et hold "Culture", så jeg kunne nøjes med at have to hold (Linguistics og Culture), mens Lotte uændret havde to hold på Literature.

I modsætning til de øvrige sprogfag har Engelsk dels et regulært fagfagligt forløb i deres BA-struktur; og dels indgår jeg som en del af et tretimers forløb, som medfører at jeg potentielt kan have 20+ studerende at tage mig af.
Med ret meget mere end 10 studerende, er det ikke muligt for mig at tage udgangspunkt i de enkeltes emner. Til gengæld er tilstedeværelsen af et emne et oplagt udgangspunkt for en gennemgang af de relevante baser og opslagsværker. Modellen bliver derfor mere "traditionel", i den forstand at jeg forbereder mig ved at udvælge og afprøve diverse eksempler i et større udvalg af ressourcer, inden workshoppene.

Indenfor lingvistikken var emnet noget om language change ved language contact, med fokus på dialects. Her var mine eksempler centreret omkring fænomenet "double negation".
Kulturstudier med med overskriften "Better dead than red", og beskæftigede sig altså med the Red Scare i efterkrigstidens USA. Mine eksempler var dels "anticommunism in US"; og dels "Hollywood Ten" og Alger Hiss.

Min indledning på begge hold var at spørge ind til hvor de indtil nu havde søgt/hvor de var vant til at søge. Formålet hermed var at forsøge at tage udgangspunkt i det niveau de befandt sig på, og koncentrere sig om de ressourcer, de ikke var vant til at bruge.
På begge hold var det dog tydeligt, at de mest brugte katalogen; og at en stor del supplerede det med at bruge Google Scholar og JStor. Enkelte inddrog også de bibliografiske baser (MLA og LLBA) i deres søgearbejde; men det var mit klare indtryk at det kun var ganske få.
Min strategi blev derefter at bruge en halv times tid på at vise 2-3 opslagsværker og 2-3 bibliografier/fuldtekstarkiver, med udgangspunkt i mine eksempler, og så give dem et kvarters tid til at afprøve disse ressourcer med deres egne emner. På begge hold var tilbagemeldingen i den efterfølgende opsamling, at det havde været nyttigt; og - for mange af dem - havde givet resultat i form at gode, centrale opslag og artikler. Det fungerede helt entydigt godt på Linguistics; mens billedet måske var en smule mere mudret på Culture Studies. Delvis kan det have sin årsag i at kulturstudier (i sagens natur) ikke har nogle ganske få, centrale ressourcer; men ofte skal finde sine referencer i både litterære, historiske og samfundsvidenskabelige baser.

På begge hold var der interesse for en kort introduktion til EndNote, så det brugte jeg de sidste cirka 15 minutter på.
Det er sigende, at alle deltagere på 2. semester har fået et kursus i RefWorks; men kun en enkelt (ud af de i alt 17 deltagere) brugte programmet regelmæssigt. Interessen for at høre om EndNote og afprøve det, var dog stadig stor.

Ingen kommentarer: