fredag den 27. september 2019

Fransk BA workshop

Roving radio reporter Jack Spector (C) interviewing high school students.
Location: Troy, NY, US
Date taken: June 1957
Photographer: Peter Stackpole
cop. Time Inc.

Den årlige workshop for SLK-studerende på Fransk blev afviklet i dag.
Jeg havde i forvejen fået en kort oversigt af underviser over hvor mange jeg kunne forvente (6-7 stykker), og hvad deres emner var.
Jeg har efterhånden afholdt disse workshops mange gange, og selvom fransk mildest talt ikke er min stærke side, så plejer det at gå helt fint med at hjælpe de studerende med deres emner. Netop når der - som på Fransk SLK - er så få studerende, så ønsker jeg det i så høj grad som muligt tager udgangspunkt i deres egne emner. Det er derfor rigtig rart at få lidt forspring, så jeg lige kan øve nogle ting igennem i de forskellige søgeredskaber.
Ideen er derfor ikke at jeg laver det store forarbejde, og møder op med en færdig plan; men som sagt mere at jeg har nogle ressourcer, som jeg ved de studerende vil have nytte af (og hvor jeg så tager udgangspunkt i deres emner); og så i øvrigt bevæger mig derhen, hvor deres emner peger.
Til denne gang sad jeg dog alligevel på vagten i morges og lavede et regulært dokument, i stedet for mine sædvanlige håndskrevne noter. Så kan jeg også bedre se hvad jeg lavede, når jeg henter papirerne frem om et år fra nu...

Der mødte 6 studerende frem (den syvende havde et sygt barn). Emnerne passede med de oplysninger jeg havde: Oversættelse af Harry Potter til fransk; oversættelse af Asterix til dansk; oversættelse af juridiske tekster; versionering af fransk film til tysk; begrebet "nouveau roman" fra 60'erne; og fænomenet "declinisme" i nutidig, fransk diskurs.
Jeg brugte det meste af den første time på at snakke generel søgning og søgetips i Search og Google Scholar, inden jeg gik over til at præsentere fagsiden for Fransk, og alle dens ressourcer, for dem.

Det viste sig, at denne årgang var en af dem, der aldrig havde haft bibliotekskursus. De kendte derfor ikke fagsiden, og ikke én eneste af ressourcerne på den. Den første gevinst er derfor, at jeg (via disse ressourcer) kan afhjælpe deres største bekymring: At kunne finde tilstrækkeligt mange fransksprogede kilder.
Da der var så mange med oversættelsesemner, startede jeg med at vise dem håndbøger og bibliografi indenfor Oversættelse. Dernæst viste jeg Fabula, Persee og MLA frem for de der havde mere litterære emner. Jeg supplerede med FIAF for hende med versionering af film som emne; og sluttede af med Factiva i forhold til "declinisme". Den sidste henviste jeg dog også til Persee.
Alle virkede til at have fået et par livliner til deres projekt - og jeg understregede til sidst det vigtige i at øve sig snart, så det ikke går i glemmebogen, og i øvrigt at skrive til mig hvis de havde problemer.

onsdag den 25. september 2019

European Studies 7. sem.

Northwest Glamour Girls Students
Date taken: 1938
Photographer: Bernard Hoffman
cop. Time Inc.


I de seneste 7-8 år har jeg givet en udvidet rusintro til de nye, primært udenlandske, kandidatstuderende på International Studies og European Studies. Den har typisk bestået i en times auditorieforelæsning med introduktion til biblioteket, bibliotekskatalogen, fagsider og simpel søgning; efterfulgt af en rundvisning.
I forhold til International Studies er det det eneste tilbud, da det ikke er lykkedes at få nogen form for aftale i stand med fagets underviser. Med hensyn til European Studies er tilstanden en helt anden. De sidste par år har Christoffer brugt den fulde TAT-pakke på litteratursøgning og referencehåndtering som en del af fagets e-læringsforløb omkring det specialeforberedende kursus på 3. semester KA.
Samtidig er jeg også de seneste år blevet bedt om at give et kursus i EndNote i løbet af 1. semester KA-kurset i Qualitative Research Design.
Jeg har benyttet dette kursus i referencehåndtering som en anledning til at repetere dele af litteratursøgningen (i forbindelse med at vise input til EndNote). I år har Christoffer dog spurgt om jeg ikke kunne afholde to, separate kurser for holdet: Et i litteratur- og informationssøgning (med vægt på avisartikler), og ét i referencehåndtering efterfølgende.
Det er så blevet aftalen. Jeg er noget nervøs ved tanken om hvad de studerende mon tænker om mig og biblioteket, når de bliver udsat for tre undervisningsgange det samme semester; rent bortset fra at det er svært at være relevant uden at gentage sig selv for meget...

Løsningen er blevet at den indledende forelæsning havde fokus næsten udelukkende på biblioteksbrug, og kun havde en kort omtale af katalog og fagside, af hensyn til International Studies. De sidste blev også bedt om at melde sig på det engelsksprogede EndNote kursus ugen efter; mens European Studies fik besked om de fik et særkursus senere på efteråret.
I denne uge har jeg så haft det egentlige litteratusøgningskursus for holdet, hvor jeg brugte de første 5-10 minutter på at gennemgå mine intensioner: Fra basal biblioteksbrug til informationssøgning til referencehåndtering - således at vi hver gang startede med en opsamling på opståede spørgsmål og problemer.
Da jeg spurgte til deres erfaringer indtil nu med biblioteket gav det dog ikke anledning til andre kommentarer end at det går fint. Spørgsmål var der heller ikke nogen af.
Efterfølgende brugte jeg 10-15 minutter på at repetere katalog, samtidig med at jeg gennemgik inspirationssøgning - både hér og i Google Scholar. Og da jeg således var langt foran tidsplanen, så bad jeg holdet om at afprøve det jeg lige havde gennemgået ud fra deres egne emner. Holdet var rigtig gode at samarbejde med, så de gik straks igang; men efter 5 minutter rakte én hånden op, og spurgte om jeg ikke kunne gå videre til systematisk søgning, fordi det var det de havde brug for...
Jeg blev en anelse paf; men gik selvfølgelig igang med at lave overgangen fra at bruge kataloger til at bruge bibliografier, og dermed gøre sin søgning mere systematisk.
Inden pausen fik jeg præsenteret fagsiden, bibliografier og helt specifikt Historical Abstracts.
Efter pausen viste jeg Business Source Complete frem, inden jeg kort præsenterede dem for WPSA, og bad dem selv prøve kræfter med at lave relevante og fokuserede søgninger, med brug af de kontrollerede emneord.
Hele vejen igennem havde mit eksempel været "the economic consequences of Brexit" (eftersom det samtidig er det overordnede emne for hele fagkurset). Med det som udgangspunkt, fik de studerende cirka 10 minutter til at afprøve WPSA. De kunne bruge eget emne, eller de kunne vælge af fokusere på Nordirlandsproblematikken. Igen arbejdede hele holdet målrettet på opgaven; og de gav også udtryk for at det havde givet dem indblik i hvad en bibliografi kan gøre for deres litteratursøgning.
Det sidste kvarter brugte jeg på at gennemgå Factiva. Eksemplet var det samme, og fokus var på at vise de muligheder Factiva tilbyder for at afgrænse og præcisere sine søgninger (same, adj, near, osv.).

mandag den 23. september 2019

Lingvistik 1. sem.

Royal Dramatic Theater, Students' Academy, Stockholm (Classes, Personalities)
Date taken: March 1947
Photographer: Anthony Linck
cop. Time Inc.

Fagkurset i Anvendt Lingvistik havde ny underviser i år, Peter; men placering og setup var som udgangspunkt det samme som sidste år. For mit vedkommende valgte jeg også at lægge mig meget tæt op ad sidste års indhold, opbygning, eksempler m.m.; med henblik på at kunne lave en "kontrolmåling" i form af en afsluttende evaluering på holdet. Ideen kunne så være at have et fastere grundlag for at vurdere placering, form og indhold på kurset.

Kurset blev faktisk afholdt på samme kalenderdato som sidste år, så de største ændringer var at holdet var en halv gang større (37 studerende mod 26 sidste år); og deres forberedelse (sideløbende holdopgaver) var en smule anderledes. Min eneste "ændring" var mit fokus på at styre diskussionen om videnskabelighed lidt strammere end sidst, og dermed vinde mere tid til hands on-træning.
Det fungerede også fint. Der var visse elementer undervejs som jeg sprang over, for at holde fokus på det væsentlige; men jeg nåede i mål med at gennemgå EndNote og inspirationssøgning før pausen; og gennemgå Videnskabelighed og fagside og systematisk søgning, inden de fik et lille kvarter til at prøve kræfter med LLBA - og så var de endda tid til at udfylde evaluering de sidste 5 minutter.

Det fungerede fint med at gennemgå EndNote output i starten, og så vise indput løbende i resten af timen. Der var dog helt sikkert noget fokus der forsvandt, fordi en del studerende gik i gang med download og installation i løbet af timen. Jeg havde både i pausen og efter timen en lille kø af studerende, der havde brug for hjælp...

Jeg havde 32 deltagere, og fik 27 evalueringer, jeg nu kan sammenholde med sidste års.
Overordnet ser det endda rigtig godt ud. Motivation fordelte sig med 7 - 12 - 8 mellem "meget høj", "høj" og "i nogen grad". Og det vurderede udbytte havde flyttet til til 11 - 16 - 2.
Indholdselementer virker også til at være de rigtige. Særligt er introduktion til EndNote igen en topscorer i "Hvad var det bedste.."
Forslag til forbedringer fra de studerende er: Flere øvelser; Færre platforme og søgesider; Gerne hjælp til (eller fælles) download af EndNote; måske en Tydeligere distinktion mellem inspirations- og systematisk søgning; Efterfølgende dokumentation.

onsdag den 18. september 2019

Tysk BA workshop

Bubble Gum King Andrew J. Paris (C) blowing bubbles with high school students.
Location: Mcallen, TX, US
Date taken: 1947
Photographer: Cornell Capa
cop. Time Inc.


Tysk bachelorprojekt var i år styret af min navnefælle Søren fra faget. Vi har altid haft et godt samarbejde omkring bibliotekets bidrag til faget - og således også i forhold til årets bachelorskrivende.
Jeg havde beskrevet overfor Søren, hvad jeg plejer at gøre, og hvilke elementer jeg tænkte at inddrage denne gang. Det fik jeg grønt lys til, og fra sin side havde han sørget for et mere eller mindre fuldt fremmøde (10 stk.) af motiverede studerende; samtidig med at både han og hans medunderviser var til stede.

Indholdsmæssigt havde jeg planlagt et litterært og et historisk emne, som jeg kunne bruge til en gennemgang af søgemetoder og fagressourcer, som en form for backup; men planen fra min side var i videst mulig omfang at tage udgangspunkt i de studerendes egne emner (i det omfang de på nuværende tidspunkt har ét). I baghånden havde jeg også mine tre prezi-gennemgange af eksemplariske litteratursøgninger indenfor det litterære, historiske og det mediemæssige område.

Som allerede nævnt blev jeg mødt af 10 studerende og to undervisere. Efter de indledende høflighedsfraser, tog jeg fat i at få overblik over deltagerne, og deres behov. Der var to der ønskede at skrive indenfor sprogvidenskab, tre der ville arbejde med et historisk emne, mens de resterende 5 ville vælge et litterært emne. Ingen var i nærheden af en problemformulering; men en tre stykker havde et nogenlunde formuleret emne.
De sidste tre fik jeg aktiveret nok til at jeg kunne tage udgangspunkt i deres emne; og bruge dem til at lave min gennemgang af søgemetoder og bibliotekets ressourcer, og til at svare på de spørgsmål der efterhånden dukkede op.
Det blev til en meget lidt lineær og struktureret gennemgang; men til gengæld et par timer hvor vi hele tiden beskæftigede os med noget der var relevant for de studerende hvor de stod nu. Rigtig meget tid blev brugt på bibliotekets katalog, og hvordan man kan arbejde med det (herunder QnD og Kædesøgning); men vi var også omkring JStor og ikke mindst DigiZeitschriften, på foranledning af de studerende (de synes DigiZeitshcriften er utrolig svær at arbejde med); mens jeg selv bidrog med lidt omkring BDSL og Historiske Bibliographie.
Der blev ikke tid til referencehåndtering overhovedet; men til gengæld var det et par timer de studerende virkede til at opleve som meget brugbare, og rettet mod netop deres behov.
Efterfølgende har jeg uploadet de tre prezier til deres BB-konference.

fredag den 13. september 2019

Engelsk IVK BA-seminar

Peace Corps Doings At Ohio State University
Date taken: 1961
Photographer: Robert W Kelley
Cop. Time Inc.


Arbejdet med at få aftaler og arrangementer på plads med IVK-fagene er stadig i gang. I år er det nye tiltag at få leveret bidrag fra biblioteket til de BA-skrivende på IVK-fagene.
I skrivende stund er jeg ved at få aftaler på plads i forhold til TyskRomansk; men allerede fra midt i foråret har jeg været i gang med bidraget til IVK Engelsk. Formatet er, at faget har tre fællesforelæsninger i begyndelsen af semestret, inden de studerende fordeles i grupper efter fagområder.
Anne, der koordinerer indsatsen overfor de godt 90 studerende der skal skrive BA i efteråret, kontaktede mig allerede meget tidligt i forløbet og spurgte, om jeg ville give én af de tre forelæsninger i fællesforløbet - med et indhold der gerne måtte svare til det som Anne C. tidligere gav dem på BSS.
Det sagde jeg selvfølgelig ja til. Vi har siden afholdt flere møder (+ udvekslet en hel del mails) i planlægningen af bibliotekets bidrag. Det er rigtig dejlig med den interesse og opbakning fra fagets side; men det har samtidig også givet anledning til en hel del præstationsangst fra min side: Dels på grund af de høje forventninger fra faget, og dels fordi jeg ikke kender så meget til denne gruppe studerendes informationsniveau og -behov.

Jeg havde dog nogle forholdsvis ppæcise forventninger at gå ud fra, og jeg havde ikke mindst adgang til Anne C.s undervisningsmateriale fra året før. Det sidste viste sig meget nyttigt: En powerpoint-serie der meget præcist og pædagogisk gennemgik søgeprocessen ved et typisk BA-projekt på Erhvervskommunikation.
Efter jeg havde kigget på den nogle gange, besluttede jeg simpelthen at lade Annes Powerpoints udgøre rygraden i den centrale del af mit oplæg: Søgeprocessen. Det skulle så kombineres med noget om referencehåndtering; noget om at finde og anvende bibliotekets ressourcer; og noget mere lavpraktisk i en indledende fase.
I sidste uge satte jeg mig (endelig) til at gennemarbejde materialet, og fandt ud af at det faktisk faldt meget nydeligt på plads. Jeg havde en indledning med praktiske anvisninger (søg - bestil - download - fjernlånsbestilling - semesterhylde - theses@bss - osv.); som også kunne bruges til at lokke eventuelle spørgsmål frem. Dernæst ville jeg gennemgå Annes slides; og krydre dem med dels egne slides om "the Scientific Chain" og "What constitutes Scientific?", og dels brug af tavlen til at gennemgå systematisering af emneord. Det tredie element ville så være at tage fat i hvor og hvordan man finder og bruger biblitoekets ressourcer; og gøre det ved gennemgang af fagside, krydret med "Træn din database". Sidste element skulle være en introduktion til EndNote, hvortil jeg en uges tid før timen lagde vejledning og link op i Blackboard.

I dag løb det af stabelen. Jeg havde stadig en del sommerfugle i maven overfor om min plan ville holde - og hvordan den ville blive modtaget...
Jeg må dog konkludere, at det i det store og hele gik rigtig godt. Anne var med til undervisningen til at introducere, og til bag efter at evaluere på indhold og form - og hun var meget tilfreds. Der var også god respons fra de 42 fremmødte. Det er svært at få den store interaktion med et stort hold, som i tilgift har sat sig på de øverste 5 rækker i det store auditorium 1, men der kom både en del spørgsmål og reaktioner; og det virkede i det hele taget som om at jeg havde størsteparten af flokken "med" på hele gennemgangen. Særligt vakte min afsluttende introduktion af EndNote dog genklang, og trak et par stykker til til efterfølgende hjælp, da dobbelttimen var slut.
Min umiddelbare tanke er dog at bibeholde Annes powerpoint lagt op på Blackboard; men gennemgå den i en forkortet form i timen, og i stedet udføre nogle af eksemplerne live i databaserne. Jeg snakkede efterfølgende med vores praktikant, Laura, der havde været med; og noget af vores snak cirklede om muligheden for at inddrage feedback og test (Mentimeter/Kahoot el .lign.) til at få et bedre billede af hvor de studerende er i starten - og hvor godt de har kunnet følge hvor jeg vil hen lidt senere i timen.

Specialeforberedende forløb Engelsk E19

"Our Town"
Date taken: 1962
Photographer: Michael Rougier
cop. Time Inc.

Jeg havde i år den samme aftale med Inger, som sidste år,  om at levere mit specialeseminar som en del af fællesforelæsningerne på Thesis Research Colloquium.
Det afviklede jeg i tirsdags for 32 fremmødte, kommende specialeskrivere på Engelsk.

Programmet var nøjagtig det samme som foregående år - og dermed i princippet også nøjagtig det samme, som det Lars og jeg bruger fire timer til at afvikle som et almindeligt specialeseminar. I og med at jeg i denne ramme kun har tre timer, så er det jo en sikker vej ind i problemer med at overholde tiden. Det konstaterede jeg sidste år, og det må jeg konstatere gjorde sig gældende igen i år.
Til næste år må jeg simpelthen luge ud i elementerne, og sørge for at skaffe rum til at de studerende kan afprøve det viste på deres egne emner! Umiddelbart tænker jeg at det bedste vil være "to kill my darling", som jo er min indledende gennemgang af Inspirationssøgning. De skal fortsat arbejde med det, men det må kunne lade sig gøre med en mere summarisk gennemgang...

Afviklingen gjorde mig faktisk en mellemting mellem glad og bedrøvet. De engelskstuderende er i den grad blandt mine favoritter: De er interesserede, aktive og positive; og giver mig masser af glæde og energi (også fordi de tydeligvis også er glade for mig). Det var derfor tre fine timer, med masser af spørgsmål og kommentarer fra salen; men også lidt frustrerende i den grad at overmande dem med ord, og efterlade så lidt rum for læring. Jeg forsøgte at kompensere ved at tydeliggøre, at de var meget velkomne til at skrive til mig med de problemer og spørgsmål de måtte løbe ind i fremover - både med litteratursøgning og med referencehåndteringen.

torsdag den 5. september 2019

Intercultural Studies KA IKK

University Of Ill. Rush Week
Date taken: 1956
Photographer: Grey Villet
cop. Time Inc.

Igen i år havde jeg en aftale med Leonardo, der står for at koordinere rusaktiviteterne for de studerende på kandidatlinien Intercultural Studies. Uddannelsen er mere eller mindre fælles for alle vores sprogfag: Engelsk, Tysk, Spansk og Fransk; og den optager fortsat en stor del udenlandske studerende, der har behov for at blive introduceret til studier og litteratursøgning på AU.
Jeg har tidligere år haft en hel klokketime til min disposition; men i år blev aftalen at jeg kunne holde et 30 minutters oplæg, og give plads til 10 minutters spørgsmål. På selve dagen blev det blødt lidt op; men faktisk passede det meget godt for mig med de cirka 3 kvarter, det endte med at løbe op i.

Der var mødt 35 studerende op. De var næsten alle engelsktalende, og i hvert fald de 30 havde ikke været i landet i mere end et par døgn. Min introduktion tog derfor udgangspunkt i de meget basale informationer, man også finder på tjeklisten for nye studerende; og jeg sørgede også for at tage mig god tid med at vise dem hjemmesidens funktionalitet, og arbejdet med den indledende søgning.
Jeg sørgede for at introducere dem til bibliotekets fagsider, og til EndNote - og med det sidste også henvise dem til næste uges engelsksprogede kursus i programmet.
Det fungerede endda rigtigt godt. De var medlevende, spørgende og kommenterende, så jeg tror vi alle havde en fin time med fokus på netop de spørgsmål de står med: Døgnadgang, oprettelse som bruger, lånemuligheder, læse- og studiepladser, adgang til de elektroniske ressourcer.
Bemærkelsesværdigt var, at ingen havde fortalt dem at AU stiller office-pakken til rådighed for studerende. Flere havde i dyre domme købt egen adgang!

Eneste minus: Det ville have været rart at have haft tid til at give dem en rundtur på biblioteket, så de kunne se læse- og arbejdspladserne med egne øjne.

Introduktion for International og European Studies, IKK KA

Boston University Girls
Date taken: May 5, 1950
Photographer: Yale Joel
cop. Time Inc.


De nye regler for internationale studier og studerende har lavet en del om på både udbud og optag på flere uddannelser. Blandt andet derfor, var mit traditionelle bidrag til rusaktiviteterne for nye KA'ere på Institut for Kultur og Samfund, blevet ændret og nærmest opdelt i to.
Baggrunden  er givetvis at International Studies nu primært er en uddannelse for "vores egne" studerende; mens European Studies fortsat er en fuldt engelsksproget uddannelse.
Under alle omstændigheder havde koordinatoren, Anne, lavet et forløb for mig, hvor jeg fra 9-10.30 havde de nye KA'ere fra Internationale Studier og Globale Områdestudier. Det skulle jeg afholde på dansk (og forvente at langt de fleste var fra AU). Dernæst skulle jeg modtage de nye studerende på European Studies og Global Europe fra 10.45-12.15, og give dem en engelsksproget introduktion + efterfølgende rundvisning på biblioteket.

Det fungerede også nogenlunde efter hensigten. Det første hold bestod af 10 studerende - alle fra Internationale Studier (ud af et optag på cirka 25). De var nysgerrige efter at få vejledning i systematisk søgning indenfor deres område, så det passede langt hen ad vejen med det oplæg jeg havde forberedt. Spørgelysten var stor, så jeg endte med nærmest at bruge de halvanden afsatte time...og spørgsmålene rettede sig meget mod Factiva og EndNote (hvor jeg endte med at reklamere for vores kommende kurser).
Derefter dukkede der 15 studerende fra European Studies op. Det gav mig lidt kuldegysninger, at det kun var fra dette fag; eftersom jeg nu har aftale med deres underviser om at jeg skal både give et kursus i litteratursøgning, og et kursus i referencehåndtering til dem i løbet af efteråret. I og med at alle dog var nytilkomne til Danmark, havde jeg dog indhold nok omkring de helt basale biblioteksoplysninger til at udfylde den afsatte times tid. Efter introduktionen fik hele gruppen en rundtur på biblioteket, med fokus på vores læse- og arbejdspladser.

Det var uden tvivl en givende dag for de studerende. Jeg skal dog næste år i højere grad differentiere indholdet til de to grupper. I og med at de dansksprogede studerende åbenbart alle vil komme fra Internationale Studier skal jeg i højere grad udnytte at jeg på denne måde endelig får "hul igennem" til dem; udenom deres underviser, som jeg ikke kan få kontakt med. Tilsvarende skal jeg være meget opmærksom på hvor meget - og hvor mange gange - European Studies skal møde mig i løbet af ét semester, og dosere indholdet herefter.