mandag den 16. november 2015

Østeeuropastudier BA-workshop 2 2015

Bradley University Student
Date taken: February 1951
Photographer: Francis Miller
cop. Time Inc.


I starten af efterårssemestret afholdt Zbigniew og jeg en en-times introduktion til litteratursøgningsredskaber for de BA-skrivende på Østeuropastudier, hvor vi kort repeterede "skaf"-funktionerne, men ellers koncentrerede os om en fremvisning af de tre, centrale databaser: ABSEES, Historical Abstracts og MLA. Dengang var 5 ud af de 7 studerende på holdet mødt frem - i øvrigt sammen med Birgitte, deres underviser - og de var alle nysgerrige og aktive i timen.

I sidste uge oprandt så tiden for en opfølgende workshop; hvor de der havde behov for det, kunne komme og få hjælp til netop deres projekt. Halvt om halvt havde jeg regnet med et meget begrænset fremmøde; men de samme 5 personer dukkede op, interesserede og motiverede - og denne gang med mere konkrete spørgsmål i relation til deres opgaver.
Reelt var problemet (næsten) det samme for alle: De havde problemer med at finde nok originalsprogede kilder, de kunne inddrage i deres opgave, uanset emne. Meget af Zbigniews og mit bidrag på denne workshop blev derved mere eller mindre en gennemgang af de samme informationskilder som første gang; men denne gang med fokus på at få isoleret de russisksprogede artikler m.m. i de forskellige databaser. Eneste større fornyelse var vel, at vi i fællesskab forsøgte at finde ud af, i hvilket omfang CEEOL og Current Digest of the Post Soviet Press kunne bruges i den sammenhæng (den første noget; men den anden ikke - til gengæld var den interessant for mindst én af andre årsager...).
Workshoppen blev på denne måde lidt vel meget en repetition af det første kursus; men på mange måder var vi godt tilfredse med modellen. Vi har stort besvær med at give en fagfaglig hjælp til de lidt specielle fag, som Østeuropastudier; men på denne måde fik vi i hvert fald sikret os at vi fik hjulpet de studerende så langt vi overhovedet kan. Og umiddelbart var tilbagemeldingen også positiv fra de fem deltagere.

Det eneste andet problem, der blev rejst på dagen, rettede sig mod eksport af originalsprogede kilder fundet på nettet til RefWorks. Der var ganske vist kun én fast bruger af RW; men hun var til gengæld meget begejstret for programmet, og var vel hovedårsagen til at mindst én mere blev overtalt til at få i gang med at bruge det. Konkret viste jeg den studerende de forskellige inddateringsformater til selvinddatering, samt muligheden for at eksportere referencer fra Google Scholar til RW. Jeg omtalte også RefGrabIt som en mulighed; men det viste sig på stedet at jeg faktisk ikke kunne finde ud af at bruge det. Det skal vist lige checkes inden næste gang!

Ingen kommentarer: